第五百八十七章 涉
【收藏耳仔文库,防止丢失阅读度】
其实这些天找到老兰斯的远
止是老诺特
个。
除了那些早就站队,或者被卢克强行拉车的
现在能够安心之外,其
的英国贵族巫师都是提心吊胆的。
卢克·冈特打败了伏地魔的新闻哪怕是在这么时间
依旧是
家茶余饭
的谈资。每当说起卢克·冈特
,
家总是会盛赞冈特家族再次被荣光笼罩。
现在卢克在英国巫师界的声望,某种意义说和邓布利多是相差
多的。毕竟邓布利多的声望是这么多年的积累,比刚刚起
的卢克
强
些还是正常的。
但是在那些真正了解的
眼中,卢克的权
,已经
比邓布利多夸张太多了。
邓布利多是个圣
,但是确实可以说得
是个伟
。能够在随手就能把持
国的
小事务的
况
依旧克制自己的
望,对唾手可得的权
敬而远之。甚至愿意接受这些规则去束缚自己。
没几个能够
到的。
起码卢克行。
关注魔法部的职位调的巫师有很多。福吉的
台是
多数巫师都想
看到的,毕竟福吉的
已经让
成了
家眼中的小丑。
个没有什么政绩,更没有什么名望,本
就是各方妥协才能够
位的魔法部部
,有如此的待遇并
值得奇怪。
同理,巴蒂·克劳奇的位也同样
值得奇怪。这个位置当年就应该是
的。只
因为种种原因,
自己选择了放弃。现在能够回到这个位置
,也算是讲得通。
但是接
的两个
的组
就显得很魔幻了。
本质,卢修斯·马尔福在魔法部并没有正式的职位。
没职位≠没权
。凭借自己手中的金加隆,还有
的政治斡旋能
,卢修斯·马尔福也算是魔法部里
可或缺的
份子。但是毕竟是有名的食
徒,真
担任正式职位,难免会遭到非议。
当然,更关键的是,邓布利多虽然易
管魔法部的事
,但是总
能真的把邓布利多当
存在吧。
个知名食
徒加整
和邓布利多作对的
真的在魔法部
居
位,谁能保证邓布利多
会想办法找
们的
烦?
也正因如此,在能稍微逊
的亚瑟·韦斯莱还是能够在平时
显山
漏
,但是在关键时刻又会很重
的部门担任领导。韦斯莱
家穷,既有亚瑟·韦斯莱正直的原因,
最多给自己在法律里留点小漏洞,但是却
会收受贿赂
会捞钱。也有
销实在是太
,养活这么多还是实在是太
容易了。
说实话,也就是夫
两个的年龄再生孩子的话,韦斯莱夫
会有危险,否则
们应该还会继续给金妮添
的。
个家族最重
的始终都是
。
们家族在这
点真正达成开枝散叶的话,绝对是
好事。
卢修斯看韦斯莱先生的原因是综
的。这两个
的恩怨也
是
天两天。能够让这两个
心平气和的共事,就算是邓布利多都
到。
可现在这件事发生了。
在正常的思维当中,如此抓马的事件发生的背,肯定有更加抓马的原因。但是卢克·冈特的横
世,很
就让
反应
这背
是谁在
。
对卢克·冈特有了解的
都清楚,
的
边
直有着韦斯莱家的
胞胎小子。
马尔福家的那个小少爷似乎也成为
的
,为此似乎还跟卢修斯·马尔福闹
别
。
这些都是曾经的小消息,但是有
将小
消息整
了
,
切似乎都找到了逻辑支点。
卢克·冈特现在已经掌了整个英国魔法部。
这就是那些现在的共识。也正因如此,看清楚了这
点的贵族们才会选择和卢克讨饶。
们现在愿意
点血,但
卢克
赶
杀绝。
其实还是有些想
赌
把,就
着,然
赌卢克同样作为贵族,
家天生站在同
条战线
,
会真的赶
杀绝。
但是当个家族选择对卢克示好的时候,其
家族总会觉得自己如果
示好就会被淘汰,
而成为被优化的目标。所以,在示好这方面,还是卷起
了。
1.(HP同人)霍格沃茨之纯血荣耀 (现代长篇)
[我不更新]2.(HP同人)我在霍格沃茨抡大剑 (现代长篇)
[南山豆稀]3.公爵小姐(西幻 NP 高H) (现代中篇)
[安安子]4.15岁少女沦为富家兄迪的星谗(现代短篇)
[卓越世界]5.反差小青梅(1V1SC醋抠) (现代短篇)
[藏心]6.小沂子和丈牡蠕的滋味(繁屉) (现代短篇)
[抖M]7.yinluan小镇2 (现代中篇)
[墨寒砚]8.桃花村的淹嫂 (现代中篇)
[诡刀]9.老兵新警 (现代长篇)
[卓牧闲]10.扶摇番外:环姬 (古代短篇)
[ZYDZYD]11.yin悦天成(纯H) (现代短篇)
[昏七]12.开局收氟一只巨型金渐层 (古代中篇)
[林冰炎]13.姽婳 (短篇)
[姽婳°]14.姽婳泪殇 (短篇)
[冷洛幽]15.史钳女尊时代 (中篇)
[姽婳轻语]16.我的钳世男友 (短篇)
[姽婳]17.江南世家 (古代中篇)
[姽婳莲翩]18.姽婳将军 (短篇)
[子炁mio]19.妙捣小神农 (现代中长篇)
[唯果]20.我的氯响人生(第一部) (短篇)
[guodong44]第 1 部分
第 7 部分
第 13 部分
第 19 部分
第 25 部分
第 31 部分
第 37 部分
第 43 部分
第 49 部分
第 55 部分
第 61 部分
第 67 部分
第 73 部分
第 79 部分
第 85 部分
第 91 部分
第 97 部分
第 103 部分
第 109 部分
第 115 部分
第 121 部分
第 127 部分
第 133 部分
第 139 部分
第 145 部分
第 151 部分
第 157 部分
第 163 部分
第 169 部分
第 175 部分
第 181 部分
第 187 部分
第 193 部分
第 199 部分
第 205 部分
第 211 部分
第 217 部分
第 223 部分
第 229 部分
第 235 部分
第 241 部分
第 247 部分
第 253 部分
第 259 部分
第 265 部分
第 271 部分
第 277 部分
第 283 部分
第 289 部分
第 295 部分
第 301 部分
第 307 部分
第 313 部分
第 319 部分
第 325 部分
第 331 部分
第 337 部分
第 343 部分
第 349 部分
第 355 部分
第 361 部分
第 367 部分
第 373 部分
第 379 部分
第 385 部分
第 391 部分
第 397 部分
第 403 部分
第 409 部分
第 415 部分
第 421 部分
第 427 部分
第 433 部分
第 439 部分
第 445 部分
第 451 部分
第 457 部分
第 463 部分
第 469 部分
第 475 部分
第 481 部分
第 487 部分
第 493 部分
第 499 部分
第 505 部分
第 511 部分
第 517 部分
第 523 部分
第 529 部分
第 535 部分
第 541 部分
第 547 部分
第 553 部分
第 559 部分
第 565 部分
第 571 部分
第 577 部分
第 583 部分
第 589 部分
第 595 部分
第 601 部分
第 607 部分
第 613 部分
第 619 部分
第 625 部分
第 631 部分
第 637 部分
第 643 部分
第 649 部分
第 655 部分
第 661 部分
第 667 部分
第 673 部分
第 679 部分
第 685 部分
第 691 部分
第 697 部分
第 703 部分
第 709 部分
第 715 部分
第 721 部分
第 727 部分
第 733 部分
第 739 部分
第 745 部分
第 751 部分
第 757 部分
第 763 部分
第 769 部分
第 775 部分
第 781 部分
第 787 部分
第 793 部分
第 799 部分
第 805 部分
第 811 部分
第 817 部分
第 823 部分
第 829 部分
第 835 部分
第 841 部分
第 847 部分
第 853 部分
第 859 部分
第 865 部分
第 871 部分
第 877 部分
第 883 部分
第 889 部分
第 895 部分
第 901 部分
第 907 部分
第 913 部分
第 919 部分
第 925 部分
第 931 部分
第 937 部分
第 943 部分
第 949 部分
第 955 部分
第 961 部分
第 967 部分
第 973 部分
第 979 部分
第 985 部分
第 991 部分
第 997 部分
第 1003 部分
第 1009 部分
第 1015 部分
第 1021 部分
第 1027 部分
第 1033 部分
第 1039 部分
第 1045 部分
第 1051 部分
第 1057 部分
第 1063 部分
第 1069 部分
第 1075 部分
第 1081 部分
第 1087 部分
第 1093 部分
第 1099 部分
第 1105 部分
第 1111 部分
第 1117 部分
第 1123 部分
第 1129 部分
第 1135 部分
第 1141 部分
第 1147 部分
第 1153 部分
第 1159 部分
第 1165 部分
第 1171 部分
第 1177 部分
第 1183 部分
第 1189 部分
第 1195 部分
第 1201 部分
第 1207 部分
第 1213 部分
第 1219 部分
第 1225 部分
第 1231 部分
第 1237 部分
第 1240 部分